北外vs上外vs广外:日语MTI考研全景对比(院校定位+出题偏好+难度解析)

2025-06-25

在中国外语类院校的“金字塔尖”,北京外国语大学(北外)、上海外国语大学(上外)、广东外语外贸大学(广外)长期占据日语翻译硕士(MTI)的权威地位,却也因院校基因、选拔逻辑与地域资源的显著差异,成为考生择校时难以绕开的“三叉路口”


今日推文聚焦北外、上外、广外日语MTI近两年报录比、分数线波动、题型改革三大关键点,希望能为有相关困惑的同学提供一些指导和帮助。


与其盲目慕名,不如看清谁与你“双向奔赴


院校性质
图片


北京外国语大学、上海外国语大学、广东外语外贸大学都是国内第一批开设日语MTI专业的高校,日语学科优势明显。


北外、上外是211院校,国内顶尖外语院校,师资和资源丰富,注重实践与学术结合。北外依托于首都北京与国家部委密切合作,学生有参加国家级外事活动的实践机会。上外地处华东沿海地区,翻译实践机会多,适合想进日企或做会议口译的考生。


广外是双非院校,华南地区外语强校,地理位置优越(靠近日企聚集地),实习机会多。以下是各院校具体背景,同学们可以做初步了解。


01

上海外国语大学

√ 院校性质:211+双一流


上海外国语大学(Shanghai International Studies University,SISU)创建于1949年12月,是中华人民共和国成立后兴办的第一所高等外语学府,是新中国外语教育的发祥地之一,是教育部直属并与上海市共建、进入国家“211工程”“双一流”建设的全国重点大学。


上外日语口译硕士点是2017年始设,培养方向是翻译职业高层次专门人才,重视实践环节,强调翻译实践能力的培养,课程注重翻译实践训练,共有日汉、日英汉两个研究方向。专硕日语口译是在虹口校区的,虹口校区,位置比较靠近上海市中心,方便进行实习。


02

北京外国语大学

√ 院校性质:211+双一流


北京外国语大学(简称“北外”)是教育部直属、首批“211工程”高校“985”优势学科创新平台高校、首批“双一流”建设高校。


北京外国语大学日语专业始建于1956年,1981年独立建系,1986年获批设立日语语言文学二级学科硕士点,1993年被教育部确定为二级学科博士学位授权点。2008年被教育部评为全国日语学科中唯一的国家重点学科(培育)。2013年开始招收日语翻译专业硕士(MTI)。


03

广东外语外贸大学

√ 院校性质:广东省重点院校


广东外语外贸大学是一所具有鲜明国际化特色的广东重点大学,双非院校,是华南地区国际化人才培养和外国语言文化、对外经济贸易、国际战略研究的重要基地。


广东外语外贸大学高级翻译学院是全国第一所建立了本硕博完整翻译专业人才培养体系的单位,是亚太地区高素质、国际化、融通型翻译人才培养高地。学院(大学)是联合国高端翻译人才培养大学外延计划的中文合作院校,国际大学翻译学院联合会(CIUTI)和国际译联(FIT)联席会员,列入国际会议口译员协会学校名录(AIIC Schools Directory),是教育部高校翻译专业教学协作组秘书处所在单位,世界翻译教育联盟(WITTA)首创单位。

近两年招数报录数据分析

图片


图片

北京外国语大学


1、北京外国语大学只开设日语口译专业,历年招生人数为10人左右,报录比基本为8:1-10:1,竞争比较激烈。


2、北京外国语大学作为国内顶尖外语强校,地处北京,对考生吸引力大,生源优质,复试线高于国家线,高分达430+,确定报考的考生一定要沉下心来认真准备。


3、考研分初试、复试两个阶段,北京外国语大学的考研总成绩为初试成绩/5*50%+复试成绩*50%,由此可知,复试成绩的权重更大,初试成绩10分的差距折算后基本只有1分的优势,所以初试结束后要迅速调整心态投入到复试备考,争取稳住初试优势或者实现复试逆袭。


图片

上海外国语大学


1、上海外国语大学日语MTI分日汉及日英汉两个方向,这是从2018年起就有的方向划分,之前是两个方向同一个复试,从2025年开始日汉、日英汉复试线开始作出区分。


2、从2025年当年的情况来看,复试线相差30+分,且日英汉的招生人数少,基本维持在5人,是日汉方向招生人数的一半,增加了录取难度。


3、从考察内容来看,日汉与日英汉方向在初复试都有所不同,初试时日汉方向考察翻译硕士日语,日英汉方向考察翻译硕士英语,复试是日英汉方向也有英语面试复试。


所以,2026及以后的考生再选择方向时,出了考虑自身日语或者英语基础能力水平的同时,还要对两个方向的录取难度作出慎重的评估。


图片

广东外语外贸大学


1、广东外语外贸大学日语MTI分日语口译及日语笔译方向,口译招生人数要多于笔译,是日语MTI招生较多的高校,每年基本也都有一定程度的扩招。


2、从整体的招生计划来看,广东外语外贸大学推免生的招生计划呈扩大趋势。另外,学校公布初试分数时也会一并公布考生的专业排名,信息更公开更透明,让考生对自己能否进复试会更加有数,对考生非常友好。


3、广东外语外贸大学复试线高于国家线,但是不会高出太多,如2025年高出1分,2024年高出10分左右。


4、考研题目难度中等,题目中规中矩,是一个性价比较高的选择。


日语MTI考试科目
图片


01



上外

政治、翻译硕士日语(日汉方向)/翻译硕士英语(日英汉方向)、日语翻译基础、汉语写作与百科知识


02



北外

政治、翻译硕士日语、翻译基础(综合)、汉语写作与百科知识


03



广外

思想政治理论、翻译硕士(日语)、翻译基础(日语)、汉语写作与百科知识




专业课题型及出题方向
图片


01

上海外国语大学

翻硕日语题型


第一题:选择题,涉及词汇语法敬语惯用语以及古文法;

第二题:选词填空及阅读理解,选词填空一般为接续词或助词辨析,阅读理解后设题型有客观选择题也有主观题;

第三题:词汇题及惯用语,词汇题有汉字写假名、假名写汉字以及外来语,惯用语是主观题需要用日语来解释;

第四题:写作,话题相对固定一般是环境、就业以及一些时事热点。


日语翻译基础题型


四篇短篇翻译,日译汉及汉译日。

日译汉一般是科技类、环境类文章,多会考察到长难句的翻译;汉译日一般是文学类政经类文段翻译。


汉语写作与百科知识题型


第一题:百科知识选择题,涉及文学、天文、地理、军队、日常礼仪等,考察灵活范围广泛;

第二题:文言文翻译及评论;

第三题:国际组织论述题;

第四题:大作文,常考当年的热点话题。


⭐总结:三门专业课均强调高强度输出和知识广度,适合基础扎实且抗压能力强的考生。


02

北京外国语大学

翻硕日语题型


第一题:选择题,涉及词汇、语法以及惯用语,背诵词汇时还需要注意拟声拟态词;

第二题:汉字写假名及假名写汉字,背单词要确保读音正确多查读音;

第三题:阅读理解,阅读理解后设问题多为简单题,由原本的客观选择题改为主观题增加了难度,但是简单题整体难度不大;

第四题:短文翻译,篇幅一般材料会涉及中日文化,有一定难度,需要做相关积累;

第五题:写作,作文题目常考文化交流、时政热点话题等。


翻译基础(日语)题型


2025年第一次题型改革,各语种同一张试卷。


第一题:汉译日短语短句翻译,涉及环境、科技、政策等;

第二题:短篇翻译,汉译日两篇文学文化类文本,选自杂志;

第三题:概要写作,材料为党的重要文件,需要概括为原文材料长度2/3的日语文本。


汉语写作与百科知识题型


第一题:百科知识名词解释,涉及中外文学、中外历史、地理、宗教等多领域常识;

第二题:应用文写作,常考启事、通知、说明书等,准备时确保格式准备,言之有物不空洞即可;

第三题:大作文,类似高考作文但内容深度和文采要求比较高中作文高一些


⭐总结:政治文本翻译和百科定向复习是关键,适合熟悉时政且擅长逻辑分析的考生。


03

广东外语外贸大学

翻硕日语题型


第一题:词汇,主要考察汉字写假名、近义词辨析;

第二题:语法,基本为N1、专八难度;

第三题:阅读理解,三篇,难度N1左右可以用N1阅读来备考;

第四篇:作文,可以从文章框架入手,积累不同话题的日语表达。


翻译基础(日语)题型


第一题:中日术语词条互译,常考时政热点词汇、偶尔会考察惯用语;

第二题:中日篇章翻译,篇幅不长300-400字左右,汉译日以政经类文本为主,日译汉多选天声人语材料;


汉语写作与百科知识题型


第一题:百科知识名词解释,常考政治、经济、科技、文化等,需要特别注意积累;

第二题:应用文写作,常考材料、请示、报告、通知等;

第三题:大作文,题目偏热点话题,备考时可以重点准备。


⭐总结:整体难度低于上外和北外,但近年题型灵活度增加,需注意基础巩固与热点积累。


从考试难度上看,北外报录比约为8:1-10:1,上外报录比约为6:1-8:1,广外报录比为5:1-6:1,整体来看北外日语MTI考研竞争最为激烈,上岸难度最大。


  • 冲击名校选上外/北外:翻译练习量(建议50篇以上)+抗压能力。

  • 求稳上岸选广外:重视基础扎实度+热点敏感度,跨考生可优先考虑。


选择院校时可以结合自己基础慎重选择,另外还可以结合未来职业规划,想进国家部委、事业单位可以倾向北外,想要进企业从事金融商贸行业的可以倾向上外、广外,在根据心怡城市更细致划分,想去广州一带的可以选择广外。






考研路上,与其孤军奋战,不如找个懂行的伙伴!


我们深知择校和备考的不易,如果你还在为院校特色、考试难度、报录比这些关键信息纠结得睡不着觉?可以和我们老师聊一聊~


北鼎教育专注北外及全国院校外语专业考研/保研辅导13年,在日语MTI领域积累了丰富的经验和资源,针对日语MTI提供精准解决方案:


择校诊断:通过基础测试与职业规划,匹配最佳报考院校

专业课定制:北外/上外真题库+广外复试模拟题库全覆盖

稀缺资源:译员传授听译笔记法,高翻校友1v1修改译文

多语种覆盖:英语/法语/德语/日语/阿拉伯语/西班牙语/意大利语MTI全科辅导


让专业的人,做专业的事。

北鼎教育,助力每一个翻译梦想扎根生长!


6月才开始准备翻译硕士?别让焦虑打乱你的节奏!

2026考研 | 英语MTI必读参考书目及阅读重点


图片




图片
>>全国各院校翻译硕士考研、保研辅导咨询<<

孙老师:13520395867
武老师:15510667620
于老师:18911732935


分享